Sanan de repente käännös espanja-portugali
- de repenteDe repente, a segurança alimentar voltou a importar. De repente, la seguridad alimentaria importa. A Europa sentiu-se de repente vulnerável e desprevenida. Europa se sintió de repente vulnerable y desprevenida. Mas de repente vai haver uma segunda votação. De repente se va a celebrar una segunda votación.
- repentinamenteAs penas têm de repentinamente ser mais severas. Las penas han de ser más estrictas de repente. Repentinamente, por razões ainda desconhecidas, sentiu necessidade de abandonar o avião. De repente, por razones que aún desconocemos, sintió la necesidad de abandonar el avión. Senhor Presidente, o senhor interrompeu esta votação repentinamente mesmo antes da sessão solene.. (EN) Señor Presidente, justo antes de la sesión solemne usted ha interrumpido esta votación muy de repente.
- subitamenteNessa altura foram tomadas medidas, subitamente.De repente, las medidas se sucedieron. Tornámo-nos todos subitamente fanáticos dos impostos? ¿Nos hemos vuelto locos con los impuestos de repente? Subitamente, regiões inteiramente novas exigem transportes. De repente surgen regiones completamente nuevas que quieren transporte.
- à toa
- da cartola
- do nadaNo entanto, também estes não surgem do nada. Sin embargo, estos tampoco aparecerán de repente.